TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 1997-04-24

English

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • River and Sea Navigation

French

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Diplôme et titre dont la possession autorise à exercer un commandement ou une fonction définie à bord des navires.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho del mar
  • Navegación fluvial y marítima
Delete saved record 1

Record 2 2018-03-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Environment
  • Birds

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Environnement
  • Oiseaux

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 2022-06-15

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Elateridae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Elateridae.

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 1999-05-31

English

Subject field(s)
  • Masonry Materials
  • Landscape Architecture
  • Road Construction Materials
DEF

Precast concrete pavers of about brick-size dimensions, with shapes designed to interlock in order to provide mutual lateral support.

French

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie
  • Architecture paysagère
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
CONT

[...] les pavés autobloquants [...] offrent de nombreuses possibilités d'agencement [...] Ayant un système d'emboîtement auto-bloquant ou s'apparentant à des formes conventionnelles de briques [...] ils permettent de nombreux dessins et se jouent des obstacles [...]

OBS

pavé à emboîtement : Terme trouvé dans la "Revue générale des routes et des aérodromes", Paris, France, juin 1979.

OBS

dalles de pavage imbriquées : expression correcte dans le cas de pavés déjà posés de façon à constituer un ensemble de pavés imbriqués mais qui ne saurait s'utiliser pour désigner chacun des pavés pris isolément.

OBS

Noter que le terme «pavage» ne désigne pas un «pavé» mais une surface constituée de pavés juxtaposés.

Key term(s)
  • pavage autobloquant

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 2023-06-09

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
Key term(s)
  • hydraulic linehauler
  • hydraulic long line hauler
  • hydraulic long-line hauler

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

Le virage d'une palangre prend en général une journée complète [...] La ligne est [...] passée sur des galets de guidage et dans le vire-ligne hydraulique. [...] En moyenne, le navire fait route le long de la palangre à une vitesse d'environ 6 nœuds et la ligne est virée par dessus le côté tribord à une vitesse d'environ 150 à 250 m par minute. La ligne principale se love sous l'effet de sa propre tension sur un tapis roulant qui la transporte à travers le pont, du côté tribord au côté bâbord. Les éventuels enchevêtrements de la ligne sont démêlés lors de son passage sur le tapis roulant.

Key term(s)
  • vire ligne hydraulique
  • vire lignes hydraulique
  • vire-lignes hydraulique
  • vire palangres hydraulique
  • vire-palangre hydraulique
  • vire-palangres hydraulique

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 1993-11-22

English

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims
OBS

Originally, the title of a sentimental song which was first performed in London on May 8, 1823. The words were written by the American playwright and actor, John Howard Payne. (Information based on sources cited.)

OBS

Now a saying.

French

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Spanish

Delete saved record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: